• AUTOR
  • RECENZE
  • ČERNOOKÁ
  • FOTOGRAFIE
  • CESTOVÁNÍ
  • PÍŠU
  • MENU
    • AUTOR
    • RECENZE
    • ČERNOOKÁ
    • FOTOGRAFIE
    • CESTOVÁNÍ
    • PÍŠU

Když v roce 2015 vyšla Dívka ve vlaku, stal se z ní během pár měsíců celosvětový hit, často byla nazývána i knihou roku. Jestli byla opravdu tak výjimečná nebo za její úspěch mohl spíš dobře odvedený marketing, je otázkou. Jisté je, že měla své žánrové kvality, který druhý román Britky Pauly Hawkinsové postrádá, a možná proto bude pro většinu jejích čtenářů zklamáním.


Do vody (v originále Into the Water) se odehrává v anglickém maloměstě Beckford. Místo je už od pradávna pověstné temnou historií - tamní tůň totiž polyká ženy o sto šest. Utopily se v ní "čarodějnice", sebevražedkyně a potížistky, které někomu překážely. Naposled spisovatelka Nel Abottová a mladá dívka Katie. Do které kategorie ale spadají není úplně jasné. Je však možné, že spolu jejich smrt nějak souvisí...

U Hawkinsové jsou čtenáři zvyklí, že příběh vypráví z pohledu více postav. V Dívce ve vlaku to byly tři. V mysteriózním thrilleru (psychothrilleru, chcete-li) to je asi jedenáct. Asi dokážu pochopit, proč autorka zapojila tolik výpovědí a nutno říct, že běžný čtenář díky této taktice téměř do samého konce nebude předvídat, jak román skončí, ale možná kvůli tomu ani úplně nepochopí, o co vlastně jde. V závěru se kýžený "wow efekt" bohužel nedostaví. Do vody má totiž přinejmenším tuctovou zápletku, která se celou dobu umně skrývá za nepřebernou a chaotickou změť postav, občas nelogických dějových zvratů, zbytečných odboček a nitek.

V porovnání s Dívkou ve vlaku pozbývá většiny kouzel, které prvotina Pauly Hawkins obsahovala. Jako například brilantní nespolehlivá vypravěčka. Vážné společenské téma, které se prolíná celou knihou jako varování, v případě Dívky ve vlaku to byl alkoholismus. Silné a emočně vypjaté pasáže, které se čtenáři aspoň na okamžik zaryjí do morku kostí (v Dívce ve vlaku třeba jeden výjev z Meganiny minulosti). V této knize proběhl možná malý pokus o nastínění problémů rodiny, jejích pout a toho, co se může s lidmi stát, když je někdo nebo něco zpřetrhá. Emočně vypjatých pasáží je tu dost, ale žádná nepůsobí tak věrohodně, syrově.

Přesto něčeho se Hawkinsová zcela nezbavila. V Jules, sestře utopené Nel Abottové, trochu vidím alkoholičku Rachel, typově jsou to podobné postavy, třebaže Jules tady samozřejmě nedostala takový prostor k promluvě a vývoji, protože ji utlačovaly ostatní postavy. I proto se tu ztratila postava věštkyně Nickie, která by při odlišně zvolené kompozici mohla být jednou z nejzajímavějších.

Autorka do příběhu taky zahrnula postavy násilnických a lehce vyšinutých mužů, kteří jsou v psychothrillerech poslední doby velkým trendem a za mě stoprocentně fungují ve vytváření a dokreslování napětí (aspoň nějakého, v případě této knihy). Skvěle se jí podařilo vystihnout i tíživou, tesknou atmosféru ponurého maloměsta. Pach zatuchlého stavení poblíž řeky, bublání vody a hukot větru na útesech jako byste vnímali přímo z místa, až tak autentické mi to připadalo. Dobře zvládnutý a nerozvleklý popis, do kterého se lze snadno vžít, je známkou toho, že co se stylistiky týče, podařilo se Hawkinsové posunout svoji románovou tvorbu o stupeň výš. Zajímavé bylo i střídavé využití er a ich formy a pasáže, kdy Jules promlouvala přímo k zemřelé sestře.

Celkově mě však román nudil. Na rozdíl od Dívky ve vlaku, kterou jsem četla zhruba dva dny, Do vody jsem se snažila pokořit víc jak týden, ale nebyla tam správná dávka napětí, která by mě udržela přikovanou k židli. Objevilo se tam pár pasáží, které mě přinutily číst rychleji, ale těch bylo v čtyř set stránkovém rozsahu žalostně málo. Upřímně si myslím, že kdyby Paula Hawkinsová přišla na trh jako první s touhle knihou, nestala by se bestsellerem, nenatočil by se podle ní hollywoodský film a Hawkinsová by zapadla v řadě dalších průměrných autorů psychothrillerů. A to někteří z těch řadových mají kvalitnější tvorbu. Třeba C. L.Taylor není minimálně v Česku tolik známá, ale všechny její romány, i když mají své nedostatky, by Do vody hravě strčily do kapsy. Chaotické, překombinované, s velkým množstvím hluchých a zbytečných pasáží a nedovysvětlenými detaily.

Abych recenzi nekončila vyloženě negativním sdělením, musím dodat, že Do vody má opravdu prvotřídní obálku, kterou má na svědomí grafička Kateřina Stárková.

Za recenzní výtisk děkuji knihkupectví Martinus.cz.
12:40 2 komentářů
...a mnozí další. Sbírku psaní a básní od největších mužů historie budou čeští čtenáři znát především z filmu Sex ve městě. Tehdy z knihy předčítala svému vyvolenému, panu Božskému, hlavní hrdinka Carrie Bradshaw a Bethoweenova slova "navždy tvé, navždy mé, navždy naše" se stala jakýmsi symbolem jejich lásky, ikonickým mottem. Od té doby se po sbírce shánějí tisíce žen a loni na podzim konečně vyšla v českém překladu.


Milostné dopisy slavných mužů jsou rozdělené na dvě části. Přestože přebal i anotace tvrdí, že se jedná pouze o dopisy od velikánů jako byl Jack London, Lev Tolstoj, Mark Twain, Napoleon Bonaparte, Franz Kafka, Victor Hugo, Winston Churchill nebo třeba Vincent Van Gogh, sbírka obsahuje i básně plné lásky, které jsou příjemným ozvláštněním a představují méně známé básníky jako je třeba Alfred Austin i notoricky známé jako Rainer Maria Rilke.

Může se zdát, že anotace taky trochu mystifikuje, když dopisy uvádí jako milostné. V části dopisů totiž najdete spíš výčitky, zlobu a žárlivost, než opěvování milovaného člověka a vyznání ryzích citů k němu. Já si ale myslím, že i pocity, které jsou onálepkované jako špatné a nežádoucí, k lásce svým způsobem patří a nevyhne se jim ani nejdokonalejší pár. O to upřímněji na mě některé dopisy působily, kdyby nebyly nic než cukr a růžová obloha, asi bych měla problémy věřit tomu, že jsou autentické. Navíc bylo překvapivé číst, jak silné a intenzivní city měl třeba takový Napoleon Bonaparte, vidět ho v jiném světle než jen jako abstraktní postavu v učebnici dějepisu.

Mrzelo mě ovšem, že u žádného dopisu nebyl uvedený kontext. U některých z nich bylo sice datum a místo, kdy a kde byl dopis napsán (a někdy ani to ne), ale chyběly mi informace o tom, za jakých okolností psaní vznikalo, o situaci, z níž se vztah zrodil, jak vážný ve skutečnosti byl, jestli vydržel nebo skončil... Samozřejmě by se to dalo s trochou snahy vygooglovat, ale pochybuji, že se najde čtenář, kterému by se chtělo číst s otevřenou Wikipedií. Myslím, že dopisy by pak nabyly úplně jiných rozměrů a mohly by být řádně doceněny a vnímány i jinak, než jen jako seskupení krásných slov. 

Co se týká grafického zpracování, autorům se povedlo vytvořit atraktivní, fotogenický přebal, který je laděný do příjemných barev, vnitřek knihy už je ale úplně obyčejný. Což je škoda, zrovna s tímto formátem textu by se dalo víc pracovat. Podobně zklamaná z odbytého vzhledu knihy jsem byla loni v létě, když jsem četla A proto skáču. Opět, nádherná obálka, ale vnitřní layout byl zpracovaný přinejmenším velmi nekreativně, ačkoliv text ve formě Q&A ke grafické tvořivosti přímo vybízí. A zrovna tak je to i u dopisů, případně básní.

Čeho Milostné dopisy u čtenáře dosáhnou především, kromě občasného dojetí (protože kvalita vyjadřování jednotlivých pisatelů je i přes jejich nepopiratelné nadání v jiných sférách života kolísavá), je bezesporu nostalgie nad tím, že dnes už se takové dopisy nepíšou. A nejen to, nad textem se v běžné každodenní komunikaci, ani milostné, tolik nepřemýšlí. Citová vzplanutí převedená na "papír" jsou v dnešní době, ostatně jako všechno, uspěchaná, jako by lidé neměli čas ani odhodlání psát všechno, co ve skutečnosti cítí - to pozitivní i to negativní. A to je podle mě věčná škoda, protože na klasických dopisech, přesto anebo právě proto jak staromódní jsou, je něco nekonečně romantického. 

Mé duše se hodně dotkla slova Jacka Londona a Franze Kafky, neméně mě potěšily Rilkeho verše. Nejvíc unesená jsem však byla jednoduchým dopisem mého oblíbeného Tolstého, jeho několik řádek a krátké vyznání toho říkají mnoho: 

Miloval jsem Vás, Vaši krásu, ale začal jsem na Vás milovat to, co je věčné, stálé a cenné - Vaše srdce a duši. Krásu může člověk poznat a zamilovat se do ní během hodiny, a přestane ji milovat ještě rychleji. Ale duši se člověk musí naučit znát. Věřte mi, že nic na světě nedostanete bez práce, dokonce ani lásku, nejkrásnější a nejpřirozenější z citů.
- Lev Nikolajevič Tolstoj

Milostné dopisy nejsou knihou, která by se dala přečíst za jedno odpoledne. Ne proto, že by snad byla tak obsáhlá nebo složitá k četbě, ale protože k jejímu čtení musí být člověk ve správném rozpoložení. Nemusí být zamilovaný; šťastně ani nešťastně. Ale určitě musí mít otevřenou mysl a chuť přijímat city tak jak jsou; syrové, občas komplikované a vzletně opsané tak, že se k jejich skutečnému významu musí v myšlenkách chvilku prokousávat. Tak jako to možná kdysi dávno dělaly ženy, jimž byly adresovány. 


21:24 No komentářů
Když jsem byla dítě, komiksy jsem milovala. Jak jsem ale dospívala a pomalu přecházela od grafických románů ke klasickým, kreslené příběhy se z mé knihovny i života vytratily úplně. Až minulé léto jsem se k nim vrátila, když jsem "přečetla" skvělý finský komiks s názvem Sojčák. A protože mi připomněl, jak úžasné mohou některé komiksy být, nechala jsem se letos zlákat znovu - tentokrát okouzlující biografií Emila Zátopka z dílny spisovatele Jana Nováka a výtvarníka Jaromíra Švejdíka alias Jaromíra 99.

Ačkoliv v titulku uvádím, že komiks je o životě Emila Zátopka, ve skutečnosti to tak není. Zachycuje pouze významný úsek jeho života, a to období od jeho dětství do letních olympijských her 1952 ve finských Helsinkách. Nesoustředí se přitom čistě na jeho běžeckou kariéru, ale i na jeho studentská léta, dobu, kdy pracoval v továrnách, seznámení s Danou Ingrovou, jeho budoucí ženou, na přátelství se Stanislavem Jungwirthem "Jogurtem". S jeho osudy se v knize prolíná i historický kontext a politická atmosféra doby, obojí je ale zmíněné jen tak okrajově, pro dokreslení, autor v tomto, ostatně ani v Emilových osudech, nezabíhá do detailů.

Scénář, přestože textu není mnoho, je vystavěný dobře, nechybí v něm vtipné momenty, Jan Novák obstojně vystihl Zátopkovu schopnost být za každé situace nad věcí. Nezapomenutelná je třeba pasáž, kdy Zátopek během závodu mluví na své konkurenty, aby je znervóznil. Přestože, nebo možná právě proto, že děj končí v silném a významném momentu Zátopkova života, mi chyběl jakýsi dodatek, epilog, který by aspoň ve stručnosti shrnul další osudy čtyřnásobného olympijského vítěze. Dost možná si ale autoři jen nechali otevřené dveře pro pokračování.

Nejsilnější stránkou komiksu je, a tak to má být, kresba. Švejdík, jak mohli jeho příznivci zaznamenat v trilogii Alois Nebel z roku 2003, sází ve své technice na hru stínů a na kontrasty, které nejen pomáhají k dotváření rysů postav, ale i k dramatické atmosféře - navíc ve spojení s výraznými barvami. V Zátopkovi zvolil Švejdík červenou, modrou, bílou a černou, které korespondují s příběhem, odkazem doby i místa.

Autorům by se dalo vytknout, že se drží příliš na povrchu, u žádného momentu Zátopkova života se nepozdrží a děj plyne kupředu jako neřízená střela - na druhou stranu, úkolem komiksu přece není do hloubky analyzovat každý aspekt čehokoliv. Má dobře vypadat a odlehčenou formou čtenáři něco předat. To Zátopek splnil dokonale, a přesto dokázal, že komiks není pokleslým, podřadným žánrem. Nenásilně a zábavně představuje ne jednoho, ale hned dva významné české sportovce a zevrubně nastiňuje historii, která jejich životy provázela. Oba je přitom vyobrazuje nejen jako olympijské hrdiny, ale i jako hrdiny vlastního života, takže člověk má po přečtení pocit, že Zátopkovy nelze neobdivovat, a to i když vás sport jinak moc nebere. A tím, myslím, splnila kniha svůj účel.
18:27 1 komentářů
Novější články
Starší články

AUTOR

AUTOR

Jsem Anna, dvaadvacetiletá studentka žurnalistiky a novinářka, která miluje knihy, fotografování a cestování. Napsala jsem Černookou (YA thriller).

Kontakt

ARCHIV ČLÁNKŮ

  • ►  2018 (16)
    • ►  listopadu (1)
    • ►  října (1)
    • ►  září (2)
    • ►  srpna (6)
    • ►  června (1)
    • ►  května (1)
    • ►  dubna (1)
    • ►  března (1)
    • ►  února (2)
  • ▼  2017 (23)
    • ►  října (2)
    • ▼  srpna (3)
      • Kniha roku se nekoná, Do vody je jeden velký chaos...
      • Když psal o lásce Tolstoj, Shakespeare & London...
      • Zátopek: Komiks o životě velkého sportovce i člověka
    • ►  července (5)
    • ►  června (1)
    • ►  května (1)
    • ►  dubna (2)
    • ►  března (4)
    • ►  února (3)
    • ►  ledna (2)
  • ►  2016 (33)
    • ►  prosince (5)
    • ►  listopadu (1)
    • ►  října (1)
    • ►  září (5)
    • ►  srpna (4)
    • ►  července (3)
    • ►  června (5)
    • ►  května (1)
    • ►  dubna (3)
    • ►  března (3)
    • ►  února (1)
    • ►  ledna (1)
  • ►  2015 (14)
    • ►  prosince (2)
    • ►  listopadu (2)
    • ►  října (1)
    • ►  srpna (1)
    • ►  července (1)
    • ►  června (2)
    • ►  dubna (1)
    • ►  února (1)
    • ►  ledna (3)

OBLÍBENÉ ČLÁNKY

  • Memoáry nejen o psaní
  • Malý život aneb emocionální realismus Hanyi Yanagihary
  • Michaela Klevisová: O příběhu přemýšlím i půl roku. Miluju ruskou literaturu a britské detektivky
  • Modlitba pro Kateřinu Horovitzovou
  • New York, New York
  • Volba Nicholase Sparkse
Používá technologii služby Blogger.
Anniny deníky/The Anna Diaries

ČTENÁŘI

SLEDUJ MĚ NA INSTAGRAMU

Created by ThemeXpose | Distributed By Gooyaabi Templates
Menu is customized.